Das Frage-, Antwort- und Spaßportal für alle Schwedenfans

Solidarität | Cолідарність
Schwedeninfos:Treibstoffpreise WechselkursStellenangeboteEinkaufenKalender
Schwedenurlaub:Online ReiseführerFährüberfahrtenFerienhäuserZimmerWoMo/WW mieten
Unterhaltung:ChatWebcamsGalerie
Schwedisch lernen:Unterwegs & nebenbei: Lerne beim Sport, Kochen oder im Auto.
Tipp:ab 37,90 € - mit dem Sparpreis Europa der Bahn nach Schweden.


Aktuelle Zeit: Fr, 26 Apr, 2024 19:04

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]




Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 3 Beiträge ] 
Autor Deine Nachricht
BeitragVerfasst: So, 01 Sep, 2013 14:13 
Offline
aktives Forenmitglied
aktives Forenmitglied

Registriert: 01.09.2013
Beiträge: 175
Nach über zwei Jahren scheint sich jetzt ein Verlag für die deutschsprachige Übersetzung von Elisabeth Åsbrink´s “Och i Wienerwald står träden kvar” (Und im Wienerwald stehen die Bäume noch) gefunden zu haben.

Für mich handelt es sich um eines der eindrucksvollsten und bedrückensten Bücher der letzten Jahre!

Das Buch basiert auf der Korrespondenz zwischen dem dreizehnjährigen Otto Ullmann, einem von sechzig jüdischen Kindern, die von der Schwedischen Israel Mission aus Österreich, nach dem Anschluss und der Reichskristallnacht, gebracht werden. Die Eltern winken ihn am Ostbahnhof im Februar 1939 zu, was alle Beteiligten zu diesem Zeitpunkt nicht wissen, sie werden sich nie mehr wieder sehen. Er kommt in Schweden am Land in Småland unter, ein wenig zu alt und ein wenig zu dunkel um von einer schwedischen Familie adoptiert zu werden. Er lernt schnell Schwedisch und wird bald Knecht auf verschiedenen Bauernhöfen. Er bleibt allein mit den Briefen die er regelmäßig aus Wien erhält (um die 500 Briefe sollten es werden). Sie sind buchstäblich herzzerreißend. Vater Joseph, ein ehemaliger Sportjournalist, der seine Stelle bei der Wiener Zeitung verliert und seine Mutter Elise schreiben Briefe voll von Liebe und Verlust.
Sowohl Joseph als auch Elise werden 1944 nach Auschwitz deportiert.

Die ironische Wendung dieser Geschichte folgt auf den letzten Seiten des Buches. Der einsame Otto findet Arbeit auf einem Anwesen in Elmtaryd, dessen Besitzer Feodor Kamprad, Sohn einer Deutschen, ein ortsbekannter Nazi und Judenhasser ist. Dessen Sohn Ingvar ist fast gleich alt wie Otto. Die beiden werden Freunde. Wie konnten das jüdische Flüchtlingskind und der künftige Unternehmer Ingvar, Mitglied sowohl des Nazi SSS als auch Unterstützer der faschistischen schwedischen Opposition, Freunde werden. Ein Interview mit Ingvar Kamprad ist Bestandteil des Buches.


Nach oben
 Profil  
 
BeitragVerfasst: Mi, 19 Feb, 2014 12:40 
Offline
aktives Forenmitglied
aktives Forenmitglied

Registriert: 01.09.2013
Beiträge: 175
Soeben ist auch die deutschsprachige Übersetzung erschienen: http://www.arche-verlag.com/index.php?i ... 61aac4d9da


Nach oben
 Profil  
 
BeitragVerfasst: Mi, 04 Jun, 2014 8:59 
Offline
aktives Forenmitglied
aktives Forenmitglied

Registriert: 01.09.2013
Beiträge: 175
Beste literarische Reportage

Die schwedische Journalistin Elisabeth Åsbrink ist mit ihrem Buch "Und im Wienerwald stehen noch immer die Bäume" (Arche Verlag) mit dem polnischen Ryszard Kapuściński-Preis für die beste literarische Reportage ausgezeichnet worden.....

http://www.boersenblatt.net/800745/


Nach oben
 Profil  
 
Betreff des Beitrags: Werbung
BeitragVerfasst: Heute


Nach oben
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:  Sortiere nach  
Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 3 Beiträge ] 

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]


Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 0 Gäste


Du darfst keine neuen Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst keine Antworten zu Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht ändern.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du darfst keine Dateianhänge in diesem Forum erstellen.

Suche nach:




Impressum und rechtliche Hinweise | Nutzungsbedingungen | Datenschutzrichtlinie


Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Deutsche Übersetzung durch phpBB.de
phpBB SEO