Das Frage-, Antwort- und Spaßportal für alle Schwedenfans

Solidarität | Cолідарність
Schwedeninfos:Treibstoffpreise WechselkursStellenangeboteEinkaufenKalender
Schwedenurlaub:Online ReiseführerFährüberfahrtenFerienhäuserZimmerWoMo/WW mieten
Unterhaltung:ChatWebcamsGalerie
Schwedisch lernen:Unterwegs & nebenbei: Lerne beim Sport, Kochen oder im Auto.
Tipp:ab 37,90 € - mit dem Sparpreis Europa der Bahn nach Schweden.



Aktuelle Zeit: Di, 23 Apr, 2024 9:47

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]




Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 8 Beiträge ] 
Autor Deine Nachricht
 Betreff des Beitrags: Ich brauche Hilfe bei Übersetzung
BeitragVerfasst: Di, 31 Mär, 2020 21:29 
Offline
war schon mal hier
war schon mal hier

Registriert: 31.03.2020
Beiträge: 2
Hallo liebe Schwedenfans,

ich bräuchte eure Hilfe, gerade in der jetzigen Corona-Krise. Wir haben liebe Freunde in Schweden,
wo wir jedes Jahr unseren Urlaub verbringen und die uns auch jedes Jahr im Mai besuchen.
Jetzt haben sie uns angerufen und uns mitgeteilt, dass sie dieses Jahr nicht kommen werden.
Ob wir im August dorthin fahren können, steht ja momentan noch in den Sternen.
Ich muss dazu sagen, dass dieses Ehepaar aus Schweden schon 83/80 Jahre alt sind.
Nun möchte ich denen ein kleines Päckchen mit einem lieben Brief senden und weiß nicht recht,
wie man das in schwedisch ausdrückt, ohne dass es sehr tragisch rüberkommt.
Meine Gedanken sind so:
Sobald wir die ganze Situation überstanden haben, werden wir uns gesund und munter wiedersehen
und wir hoffen, dass das nicht so lange dauert. Auch diese Krise werden wir meistern.


Wenn ich das Wort 'überstehen' auf schwedisch sehe, dann würde das ja 'överleva' heißen, und das
ist m. Meinung nach, nicht das richtige Wort dafür.
Wie könnte ich das schreiben, ohne dass es so tragisch klingt?
Ich hoffe, ihr könnt mir helfen.
Seid lieb gegrüßt, bleibt alle gesund und passt gut auf euch auf.
Marion


Nach oben
 Profil  
 
BeitragVerfasst: Mi, 01 Apr, 2020 0:50 
Offline
sehr aktives Forenmitglied
sehr aktives Forenmitglied

Registriert: 17.04.2015
Beiträge: 1956
Plz/Ort: hela världen
när situationen klara av........

_________________
Nordic by Nature


Nach oben
 Profil  
 
BeitragVerfasst: Mi, 01 Apr, 2020 3:45 
Offline
sehr aktives Forenmitglied
sehr aktives Forenmitglied

Registriert: 28.08.2012
Beiträge: 4161
Plz/Ort: Örebro/Linköping
när denna situation|nuvarande kris är förbi|avklarat|överstökad|över,...
je nachdem, wie sehr du den aktiven Teil (wir es geschafft haben) oder das passive überstehen (die Krise vorbei ist) betonen willst.

//M

_________________
--
„Drei Dinge sind unwiederbringlich: der vom Bogen abgeschossene Pfeil, das in Eile gesprochene Wort und die verpaßte Gelegenheit.“
ʿAlī ibn Abī Tālib


Nach oben
 Profil  
 
BeitragVerfasst: Mi, 01 Apr, 2020 5:59 
Offline
gehört zum Forum-Inventar
gehört zum Forum-Inventar
Benutzeravatar

Registriert: 14.09.2004
Beiträge: 17112
Plz/Ort: Bergisch Gladbach
Mein Vorschlag: Så snart situasjonen tillater det...

:YY: Värmi


Nach oben
 Profil  
 
BeitragVerfasst: Mi, 01 Apr, 2020 21:09 
Offline
sehr aktives Forenmitglied
sehr aktives Forenmitglied

Registriert: 28.08.2012
Beiträge: 4161
Plz/Ort: Örebro/Linköping
Värmi hat geschrieben:
Mein Vorschlag: Så snart situasjonen tillater det...

Das war dann norwegisch? dänisch?
Så snart situationen tillåter det...

//M

_________________
--
„Drei Dinge sind unwiederbringlich: der vom Bogen abgeschossene Pfeil, das in Eile gesprochene Wort und die verpaßte Gelegenheit.“
ʿAlī ibn Abī Tālib


Nach oben
 Profil  
 
BeitragVerfasst: Do, 02 Apr, 2020 6:53 
Offline
gehört zum Forum-Inventar
gehört zum Forum-Inventar
Benutzeravatar

Registriert: 14.09.2004
Beiträge: 17112
Plz/Ort: Bergisch Gladbach
vibackup hat geschrieben:
Das war dann norwegisch? dänisch?
Värmländisch! :mrgreen: :oops:
Danke fürs berichtigen!

:YY: Värmi


Nach oben
 Profil  
 
BeitragVerfasst: So, 05 Apr, 2020 10:56 
Offline
war schon mal hier
war schon mal hier

Registriert: 31.03.2020
Beiträge: 2
Ganz herzlichen Dank allen Übersetzern. Ihr habt mir sehr geholfen, der Brief kann auf die Reise gehen.
Bleibt gesund und passt gut auf euch auf.

Liebe Grüße
Marion


Nach oben
 Profil  
 
BeitragVerfasst: Mo, 06 Apr, 2020 1:27 
Offline
sehr aktives Forenmitglied
sehr aktives Forenmitglied
Benutzeravatar

Registriert: 17.09.2004
Beiträge: 1229
Plz/Ort: Forestad
Värmi hat geschrieben:
Värmländisch!


Hej Värmi, das kann nicht sein, die vergessen Buchstaben zwischendrin... :shock: :mrgreen:

Beispiel: "Hahaföda" - na, wer weiss die Ûbersetzung in's schwedische? ;-)

*winks* Ted

_________________
"Wovon man nicht sprechen kann, darüber muss man schweigen." (Ludwig Wittgenstein)
Geht nicht, gibt nicht - schwer geht, gibt!
"Die Kunst ist, einmal mehr aufzustehen, als man umgeworfen wird." (Winston Churchill)

http://www.dk2ra.de


Nach oben
 Profil  
 
Betreff des Beitrags: Werbung
BeitragVerfasst: Heute


Nach oben
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:  Sortiere nach  
Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 8 Beiträge ] 

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]


Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast


Du darfst keine neuen Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst keine Antworten zu Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht ändern.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du darfst keine Dateianhänge in diesem Forum erstellen.

Suche nach:




Impressum und rechtliche Hinweise | Nutzungsbedingungen | Datenschutzrichtlinie


Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Deutsche Übersetzung durch phpBB.de
phpBB SEO